Iansã, also known as Oyá or Yansan, is a powerful deity (orixá) in the Yoruba religion, which is associated with winds, storms, lightning, and fire.
She originates from the Yoruba people of West Africa, particularly Nigeria.
Iansã is widely revered in various Afro-American (Brazilian) religious traditions, such as Candomblé, Umbanda, and
Iansã, also known as Oyá or Yansan, is a powerful deity (orixá) in the Yoruba religion, which is associated with winds, storms, lightning, and fire.
She originates from the Yoruba people of West Africa, particularly Nigeria.
Iansã is widely revered in various Afro-American (Brazilian) religious traditions, such as Candomblé, Umbanda, and Santería, due to the transatlantic slave trade, which spread Yoruba religious practices to the Americas.
Iansã's rich history and profound influence across multiple continents underscore her enduring significance in its diasporic expressions. As a powerful orixá associated with natural elements and transformation, she inspires and guides her followers through life's challenges and changes.
She's our padroeira, our School of Samba protector an
Iansã's rich history and profound influence across multiple continents underscore her enduring significance in its diasporic expressions. As a powerful orixá associated with natural elements and transformation, she inspires and guides her followers through life's challenges and changes.
She's our padroeira, our School of Samba protector and guide. For our first NHC parade, we're honouring Iansã by drumming and dancing. We're celebrating her energy singing a beautiful song for her.
Be part of our history, join us for NHC 2024!
Epparey, Oyá!
Ela É Oyá
Olha que o céu clareou
Quando o dia raiou
Fez o filho pensar
A mãe do tempo mandou
A nova era chegou
Agora vamos plantar
Do Humaitá Ogum bradou
Senhor Oxossi atinou
Iansã vai chegar
O ogã já firmou
Atabaque afinou
Agora vamos cantar
Ah! Eparrey!
Ela é Oyá! Ela é Oyá!
Ah! Eparrey!
É Iansã! É Iansã!
Ah! Eparrey!
Quando Iansã vai pra batalha
Todos cavaleiros param
Só pra ver ela passar.
Ah! Eparrey!
Ela é Oyá! Ela é Oyá!
Ah! Eparrey!
É Iansã! É Iansã!
Ah! Eparrey!
Quando Iansã vai pra batalha
Todos cavaleiros param
Só pra ver ela passar.
Look, the sky has brightened
When the day dawned
It made the son contemplate
The Mother of Time has said.
The new era has arrived.
Now let's plant (sow a seed)
From Humaitá
(it’s the name of a Paraguayan fortress, a place of a horrible war in which enslaved Africans were forced to battle in the name of white people, and they prayed for Ogum to protect them)
Ogum brandished
Lord Oxossi guessed right.
Iansã will arrive.
The ogã (chief) has prayed
the Atabaque tuned
Now, let's sing
Ah Eparrey she is Oyá, she is Oyá
Ah Eparrey is Iansã, she is Iansã
Ah Eparrei
When Iansã goes to battle
All the knights stop
To see her pass
Ah Eparrey she is Oyá, she is Oyá
Ah Eparrey she is Oyá, she is Oyá
Ah Eparrey is Iansã, she is Iansã
Ah Eparrey
When Iansã goes to battle
All the knights stop
To see her pass
Copyright © 2024 Império da Rainha - All Rights Reserved.
Powered by GoDaddy